محمدﷺ
اَللّٰھُمَّ صَلِّ عَلٰی مُحَمَّدٍ وَّعَلٰی اٰلِ مُحَمَّدٍ
اللّٰہ

Dua-e-Noor in Arabic, Urdu, and English

Dua-e-Noor | دعائے نور

دُعَاءُ النُّوْرِ

The Complete Supplication for Divine Light

Arabic, Urdu, and English Translations

Introduction

Arabic
دعاء النور هو دعاء عظيم يطلب فيه العبد من الله تعالى أن يملأ حياته بالنور الإلهي، نور الهداية والعلم والحكمة والتوفيق. وهو من الأدعية المأثورة عن النبي صلى الله عليه وسلم.
اردو
دعائے نور ایک عظیم دعا ہے جس میں بندہ اللہ تعالیٰ سے اپنی زندگی کو الہی نور سے بھرنے کی درخواست کرتا ہے۔ یہ ہدایت، علم، حکمت اور توفیق کی نور ہے۔ یہ دعا نبی صلی اللہ علیہ وسلم سے منقول ہے۔
English
Dua-e-Noor is a great supplication in which the servant asks Allah Almighty to fill his life with divine light – the light of guidance, knowledge, wisdom, and success. It is a supplication transmitted from the Prophet Muhammad (peace be upon him).

Part 1: Light in the Heart and Tongue

Arabic
اللَّهُمَّ اجْعَلْ فِي قَلْبِي نُورًا، وَفِي لِسَانِي نُورًا، وَفِي سَمْعِي نُورًا، وَفِي بَصَرِي نُورًا
اردو
اے اللہ! میرے دل میں نور کر دے، اور میری زبان میں نور کر دے، اور میرے کانوں میں نور کر دے، اور میری نظر میں نور کر دے
English
O Allah, place light in my heart, and on my tongue light, and in my ears light, and in my sight light

Part 2: Light Above, Below, Right, and Left

Arabic
وَمِنْ فَوْقِي نُورًا، وَمِنْ تَحْتِي نُورًا، وَعَنْ يَمِينِي نُورًا، وَعَنْ شِمَالِي نُورًا
اردو
اور میرے اوپر نور کر دے، اور میرے نیچے نور کر دے، اور میری دائیں طرف نور کر دے، اور میری بائیں طرف نور کر دے
English
And above me light, and below me light, and to my right light, and to my left light

Part 3: Light Before and Behind

Arabic
وَمِنْ أَمَامِي نُورًا، وَمِنْ خَلْفِي نُورًا، وَاجْعَلْ فِي نَفْسِي نُورًا
اردو
اور میرے آگے نور کر دے، اور میرے پیچھے نور کر دے، اور میرے نفس میں نور کر دے
English
And before me light, and behind me light, and place in my soul light

Part 4: Magnify and Amplify Light

Arabic
وَعَظِّمْ لِي نُورًا، وَأَعْظِمْ لِي نُورًا، وَاجْعَلْ لِي نُورًا، وَاجْعَلْنِي نُورًا
اردو
اور میرے لیے نور کو بڑا کر دے، اور میرے لیے نور کو عظیم کر دے، اور میرے لیے نور کر دے، اور مجھے نور بنا دے
English
Magnify for me light, and amplify for me light, make for me light, and make me light

Part 5: Grant Light in Nerves and Body

Arabic
اللَّهُمَّ أَعْطِنِي نُورًا، وَاجْعَلْ فِي عَصَبِي نُورًا، وَفِي لَحْمِي نُورًا، وَفِي دَمِي نُورًا
اردو
اے اللہ! مجھے نور عطا کر دے، اور میری رگوں میں نور کر دے، اور میرے گوشت میں نور کر دے، اور میرے خون میں نور کر دے
English
O Allah, grant me light, and place light in my nerves, and in my body light, and in my blood light

Part 6: Light in Hair and Skin

Arabic
وَفِي شَعْرِي نُورًا، وَفِي بَشَرِي نُورًا، وَفِي عِظَامِي نُورًا
اردو
اور میرے بالوں میں نور کر دے، اور میری جلد میں نور کر دے، اور میری ہڈیوں میں نور کر دے
English
And in my hair light, and in my skin light, and in my bones light

Part 7: Light in the Grave

Arabic
اللَّهُمَّ اجْعَلْ لِي نُورًا فِي قَبْرِي، وَنُورًا فِي عِظَامِي
اردو
اے اللہ! میرے قبر میں نور کر دے، اور میری ہڈیوں میں نور کر دے
English
O Allah, make for me a light in my grave, and a light in my bones

Part 8: Increase in Light

Arabic
وَزِدْنِي نُورًا، وَزِدْنِي نُورًا، وَزِدْنِي نُورًا
اردو
اور مجھے نور میں اضافہ کر دے، اور مجھے نور میں اضافہ کر دے، اور مجھے نور میں اضافہ کر دے
English
Increase me in light, increase me in light, increase me in light

Part 9: Light Upon Light

Arabic
وَهَبْ لِي نُورًا عَلَى نُورٍ
اردو
اور مجھے نور پر نور عطا کر دے
English
Grant me light upon light

Dua-e-Noor Kabir (The Greater Dua of Light) – Part 1

Arabic
اَللَّهُمَّ يَا نُوْرَ النُّوْرِ، تَنَوَّرْتَ بِالنُّوْرِ وَالنُّوْرُ فِيْ نُوْرِ نُوْرِكَ يَا نُوْرُ
اردو
اے اللہ! اے نوروں کے نور! تو نے نور سے اپنے آپ کو روشن کیا ہے اور نور تیرے نور کے نور میں ہے، اے نور!
English
O Allah, O Light of the Lights! Verily You illuminated Your Light through the light, and the light is in the light of Your Light, O Light!

Dua-e-Noor Kabir – Part 2: The Mighty

Arabic
اَللَّهُمَّ يَا عَزِيْزُ، تَعَـزَّزْتَ بِالْعِـزَّةِ وَالْعِـزَّةُ فِيْ عِـزَّةِ عِـزَّتِـكَ يَا عَـزِيْزُ
اردو
اے اللہ! اے عزیز! تو نے عزت سے اپنے آپ کو طاقتور بنایا ہے اور عزت تیری عزت کی عزت میں ہے، اے عزیز!
English
O Allah, O All-Mighty! Verily You expressed Your Might through the might, and the might is in the might of Your Might, O All Mighty!

Dua-e-Noor Kabir – Part 3: The Majestic

Arabic
اَللَّهُمَّ يَا جَلِيْلُ، تَجَلَلْتَ بِالْجَلَالِ وَالْجَلَالُ فِيْ جَلَالِ جَلَالِكَ يَا جَلِيْلُ
اردو
اے اللہ! اے جلیل! تو نے جلال سے اپنے آپ کو عظیم بنایا ہے اور جلال تیری جلال کی جلال میں ہے، اے جلیل!
English
O Allah, O Majestic! Verily You showed Your Majesty through the glory, and the glory is in the glory of Your Majesty, O Majestic!

Dua-e-Noor Kabir – Part 4: The All-Bestower

Arabic
اَللَّهُمَّ يَا وَهَّابُ، تَوَهَّبْتَ بِالْهِبَةِ وَالْهِبَةُ فِيْ هِبَةِ هِبَتِـكَ يَا وَهَّابُ
اردو
اے اللہ! اے وہاب! تو نے عطا کے ذریعے اپنے آپ کو بخشنے والا بنایا ہے اور عطا تیری عطا کی عطا میں ہے، اے وہاب!
English
O Allah, O All-Bestower! Verily You bestowed through the favour, and the favour is in the favour of Your Bestowing, O All-Bestower!

Dua-e-Noor Kabir – Part 5: The Greatest

Arabic
اَللَّهُمَّ يَا عَظِيْمُ، تَعَظَّمْـتَ بِالْعَظَمَةِ وَالْعَظَمَةُ فِيْ عَظَمَةِ عَظَمَتِـكَ يَا عَظِيْمُ
اردو
اے اللہ! اے عظیم! تو نے عظمت سے اپنے آپ کو بڑا بنایا ہے اور عظمت تیری عظمت کی عظمت میں ہے، اے عظیم!
English
O Allah, O Greatest! Verily You showed Your Greatness through the greatness, and the greatness is in the greatness of Your Greatness, O Greatest!

Dua-e-Noor Kabir – Part 6: The All-Knowing

Arabic
اَللَّهُمَّ يَا عَلِيْمُ، تَعَلَمْـتَ بِالْعِلْمِ وَالْعِلْمُ فِيْ عِلْمِ عِلْمِكَ يَا عَلِيْمُ
اردو
اے اللہ! اے علیم! تو نے علم سے اپنے آپ کو جاننے والا بنایا ہے اور علم تیری علم کی علم میں ہے، اے علیم!
English
O Allah, O All-knowing! Verily You spread Your Knowledge through the knowledge, and the knowledge is in the knowledge of Your Knowledge, O All Knowing!

Dua-e-Noor Kabir – Part 7: The Most Holy

Arabic
اَللَّهُمَّ يَا قُدُّوْسُ، تَقَدَّسْـتَ بِالْقُدْسِ وَالْقُدْسُ فِيْ قُدْسِ قُدْسِـكَ يَا قُدُّوْسُ
اردو
اے اللہ! اے قدوس! تو نے قدس سے اپنے آپ کو پاک بنایا ہے اور قدس تیری قدس کی قدس میں ہے، اے قدوس!
English
O Allah, O Most Holy! Verily You expressed Your Holiness through the holiness, and the holiness is in the holiness of Your Holiness, O Most Holy!

Dua-e-Noor Kabir – Part 8: The Most Beautiful

Arabic
اَللَّهُمَّ يَا جَمِيْلُ، تَجَمَّلْتَ بِالْجَمَالِ وَالْجَمَالُ فِيْ جَمَالِ جَمَالِكَ يَا جَمِيْلُ
اردو
اے اللہ! اے جمیل! تو نے جمال سے اپنے آپ کو خوبصورت بنایا ہے اور جمال تیری جمال کی جمال میں ہے، اے جمیل!
English
O Allah, O Most Beautiful! Verily You expressed Your Beauty through the beautifulness, and the beautifulness is in the beautifulness of Your Beauty, O Most Beautiful!

Dua-e-Noor Kabir – Part 9: The Source of Peace

Arabic
اَللَّهُمَّ يَا سَـلَامُ، تَسَـلَّمْـتَ بِالسَّلَامِ وَالسَّلَامُ فِيْ سَـلَامِ سَـلَامِكَ يَا سَـلَامُ
اردو
اے اللہ! اے سلام! تو نے سلام سے اپنے آپ کو محفوظ بنایا ہے اور سلام تیری سلام کی سلام میں ہے، اے سلام!
English
O Allah, O Source of Peace! Verily You spread Your Peace through the peacefulness, and the peacefulness is in the peacefulness of Your Peace, O Source of Peace!

Dua-e-Noor Kabir – Part 10: The Most Patient

Arabic
اَللَّهُمَّ يَا صَـبُوْرُ، تَصَـبَّـرْتَ بِالصَّبْرِ وَالصَّبْرُ فِيْ صَـبْرِ صَـبْرِكَ يَا صَـبُوْرُ
اردو
اے اللہ! اے صبور! تو نے صبر سے اپنے آپ کو صابر بنایا ہے اور صبر تیری صبر کی صبر میں ہے، اے صبور!
English
O Allah, O Most Patient! Verily You expressed Your Patience through the patience, and the patience is in the patience of Your Forbearance, O Most Patient!

About Dua-e-Noor

Dua-e-Noor is a powerful supplication that seeks divine light in all aspects of life – physical, mental, and spiritual. The supplication asks Allah to fill the believer’s heart, mind, senses, and entire being with the light of guidance, knowledge, and divine wisdom.

The Dua-e-Noor Kabir (the Greater Dua of Light) is an extended version that celebrates the divine attributes of Allah, acknowledging His perfection in various aspects – His might, majesty, knowledge, holiness, beauty, peace, and patience.

Source: Sahih Al-Bukhari, Muslim, and other authentic hadith collections. This dua is reported to have been recited by Prophet Muhammad (peace be upon him) when going to the mosque and during prayer.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

آج کی دعا و حدیث
Daily Supplication & Hadith